close
〈湖心的茵島〉 葉慈 余光中譯
我就要動身前去那個湖心茵島
以枝條和泥土,結座小小的茅廬;
我九行豆畦,搭窩蜂巢,
獨隱於蜂吟深處,領略林中情趣。
我要在島上享受清靜,原來
清靜緩緩地落下,
從早晨的面紗落到蟋蟀行吟低唱處。
那兒,子夜一片朦朧,
正午,輝映出一湖紫色的閃爍,
而黃昏,滿天撲簌,盡是紅翼。
我就要動身前去;因為不捨晝夜,往往
都能聽見微波徐浪輕敲湖畔;
無論是佇立街頭,意或駐足灰色的行人道旁,
我依然在心靈深處聽見它的呼喚。
===================================================
最近在〈地圖上最美的問號〉裡看見這首詩,想起了延宕下來的流浪花蓮......唉,寫不出文章的時候,就寫詩吧!
全站熱搜
留言列表